ナチュラルに暮らそう

アクセスカウンタ

help リーダーに追加 RSS 「ガンバルゾー」?!

<<   作成日時 : 2008/04/18 17:18   >>

トラックバック 0 / コメント 12

我が家から一番近い産直販売のお店はとにかくあらゆる物が売られています。

食材はもちろん骨董品までも扱っていて、県外からもかなりのお客さんが来ている様子。
珍しい野菜や果物も多くて時々のぞいては楽しんでいるのですが、乾物の豆のコーナーでこんな豆を見つけました。

「ガンバルゾー」

パッケージのラベルにはひよこの絵とこの文字。
袋の中身は輸入されたひよこ豆。
販売元で「ガンバルゾー」という商品のネーミングにしたのかな?
でも、ひよこ豆がなぜ「ガンバルゾー」?
と思いつつも「栗の味」と言う言葉に惹かれて買ってみました。

一晩水に浸した後、加工調理します。
水に浸けるため豆の袋を良く見てびっくり!!大笑い!!
ガンバルゾー」と思い込んでいた名前が、実は「ガルバンゾー」でした。
ガルバンゾーとはひよこ豆の事です。
カタカナに弱い・・・、読み間違えでした。

豆の調理はやっぱり圧力鍋。
久ぶりに使ってみる事にしました。
ひたひたの水と少々の塩をいれ、熱を加えて数分。
鍋の蓋の部分から蒸気が出たら火を止めて自然に冷まします。

あっという間に柔らかくゆであがり。
ちょっと柔らかすぎたかも知れません。
そのまま食べても美味しく、後を引いてやめられなくなりそうなので、全体の3分の1はそのまま、残りを加工に。
加工のうち半分は砂糖を加え「あん」に、残りは「ひよこ豆のディップ」にしました。

フードプロッセッサーを使い(こちらも久々の登場です)「あん」は砂糖を加えすりつぶし、
「ディップ」はクックパッドで見つけたレシピで、ニンニクと生姜、オリーブオイル、酢と塩を加えすりつぶします。

画像


右が「ディップ」、左奥が「ひよこ豆あん」。

砂糖を加えた「ひよこ豆あん」は白花豆と栗を合わせたような味だったので、早速「ひよこ豆あんパン」に。

画像


家族にも好評でした。

が・・・、ディップはいまいち。
初めての味のせいもあるでしょうが、ニンニクと生姜の香りが我が家には少しきつすぎました。

もう少しわがやに食べやすい味になるように工夫をしたら、茹でた野菜やパンにつけて食べると美味しそうです!

「ひよこ豆」、ちょっと使える豆でした。

設定テーマ

関連テーマ 一覧

月別リンク

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(12件)

内 容 ニックネーム/日時
ひよこ豆〜大好きです!
昔から黄色い食べ物が好きでした♪
色々な食べ方があるんですね〜
ディップなんて言う料理は初めてです。
餡でもOKなのですね〜
大福餅の餡にしても美味しそうだわね〜
のりりん
2008/04/18 20:03
ウケちゃいました〜(笑
私も時折文字の一部を逆に読んだりする事がありますよ〜。何故に?みたいな。
ひよこ豆、色々使えるんですねぇ。勉強になります〜。
きらら
2008/04/18 20:12
わはは、見間違えというか読み違えってあるある!!
私なんて「練馬(ねりま)」を「種馬」と見間違えた過去が・・・(^^;
ひよこ豆大好きです♪
こんな料理の仕方があるのですね〜知りませんでした!
Naopooh
2008/04/18 23:53
ガルバンゾーは、ガンバルゾーに読めます(笑)
じゃなくて、私もひよこ豆好きです(^^)カレーに豆入れるんだったら、ひよこ豆が一番好きです。
ペースト状にして使ったことないんですよ。餡、美味しそう♪
assam
2008/04/19 02:06
思わず笑ってしまいました〜
実家の母は「シーチキン」を「シーキチン」と言ってまして、未だに直りません^。^;
まあ このままずっと直りませんね。

ひよこ豆アンパン美味しそう♪
が、私 一度も食べたことないんです…今度挑戦してみます。
はる
2008/04/19 20:36
ガンバルゾー豆に思わず笑ってしまいました〜(^_^;)
ひよこまめって?ガルバンゾーって?いうんだ?初めて聴きました^_^;
豆類は何でも大好きです、圧力鍋、もっていないのでゆっくりコトコトいつも煮ています。
余談
ですが〜我が家の息子の幼い頃、旧中山道のことを、いちにちじゅうやまみちと読んでいたのが思い出しました(笑)
レモンツリー
2008/04/19 21:17
*のりりんさん こんばんは!*
以前、加工済みのひよこ豆を食べたときはこんなに美味しいと思わなかったんですよ〜。
乾物の豆から加工したせいでしょうか、今回はとても気に入ってしまいました!
ディップはもう少し味付けを工夫しないとダメですね〜。
餡はお勧め!!優しい味になりますよ〜。
みんと
2008/04/20 23:11
*きららさん こんばんは!*
カタカナに弱いんですよ〜、よくこんな読み間違いします・・・。
ひよこ豆、お薦めですよ〜。
加工して缶詰やパックされているものもあるようですし、お試し下さいね!
みんと
2008/04/20 23:14
*Naopoohさん こんばんは!*
なんかちょっと変だな〜と思ったんですが、その時は間違いに気がつかなかったんですよ〜。
今でも、ひよこ豆を見ると「ガンバルゾー?!」って思って笑っていまいます。
ありますよね〜、見間違いや読み間違い!
みんと
2008/04/20 23:27
*assamさん こんばんは!*
読めますよね〜「ガンバルゾー」って!!
私はまだカレーに使ったことは無いので、使ってみます!
餡も優しい味で良いですよ〜。
みんと
2008/04/20 23:30
*はるさん こんばんは!*
「シーキチン」分かります〜!!
家の義父さんは「発泡スチロール」を「発泡スチール」ってずっと言ってます。
カタカナって読み間違いしやすいんでしょうね〜。
ひよこ豆、お試し下さい!なかなか良いですよ〜。
みんと
2008/04/20 23:36
*レモンツリーさん こんばんは!*
日本では「ひよこ豆」ですが、「ガルバンゾー」はスペイン語だそうです。
ひよこ豆は普通のお鍋でも割とゆであがりやすいかも知れません。
息子さんの読み間違い、分かります〜!可愛いですよね!!
みんと
2008/04/20 23:43

コメントする help

ニックネーム
URL(任意)
本 文